Bunu Okudun Mu?

Forumlar Kültür Bunu Okudun Mu?

  • Post
    mertozturk
    Engellenmiş
    none
    Kore Masalları – William Elliot Griffis

     

    Sabah ışığının ülkesi Kore’den masallar…

    Kore’nin kuruluş efsaneleri, komşu imparatorluklarla ilişkileri, halkının ortak kişilik özellikleri, inanışları ve Kore’ye dair daha pek çok şeyi konu edinen bu masallar, sizleri Kore kültürü ve tarihinde keyifli bir yolculuğa davet ediyor.

    Özenle seçilmiş bu 24 masal, antik metinlerde “Doğu’nun nazik milleti” olarak söz edilen Korelilerin dünyasını gözler önüne seriyor.

    Kuşaktan kuşağa aktarılarak günümüze kadar gelen bu masallarda şakacı peri Tokgabi’den Hapşıran Dev Heykel’e, Kore’nin Atası Prens Sandalağacı’ndan bilge Kija’ya kadar pek çok ilginç karakterle tanışacaksınız.

    Geçmişle geleceği birbirine bağlayan bu masallar,
    masal seven herkesin kitaplığında bulunmalı.

    İNDİR!

    • Bu konu 8 ay 4 hafta önce önce mertozturk tarafından değiştirildi.
    • Bu konu 8 ay 2 hafta önce önce rose parks tarafından değiştirildi.
    • Bu konu 8 ay 2 hafta önce önce rose parks tarafından değiştirildi.
    • Bu konu 7 ay 2 hafta önce önce rose parks tarafından değiştirildi.
    1
    0
4 yanıt görüntüleniyor - 91 ile 94 arası (toplam 94)
  • Yorumlar
    rose parks
    Anahtar yönetici
    none

    Altın Köşk Tapınağı

    Yukio Mişima

    Altın Köşk Tapınağı - Yukio Mişima | kitapyurdu.com

    Bu gizemli altın kuş ne gündoğumunda ötüyor ne kanat çırpıyordu, kendinin bir kuş olduğunu unuttuğuna kuşku yoktu. Ancak onun uçmuyor olduğunu düşünmek de yanlıştı aslında. Diğer kuşlar gökyüzünde uçarken bu kırmızı altından Anka kuşu parlayan kanatlarını açmış, sonsuza dek zamanın içinde uçmaktaydı. Zaman onun kanatlarına çarpıyordu. Kanatlarına çarpıp geri süzülüyordu.

    Kekeme olduğu için hayatı boyunca yalnızlık çeken Mizoguçi, babasının ölümünden sonra Altın Tapınak’ın başkeşişine emanet edilir. Tapınağın güzelliğini bir saplantı haline getiren Mizoguçi’nin bu güzelliğe sahip olma tutkusu onu yıkıcı bir yola sürükleyecektir.

    Ali Volkan Erdemir’in güzel çevirisiyle Türkçeye kazandırılan Altın Köşk Tapınağı, 1950’lerde yaşanan gerçek bir olayı konu alıyor. Şiirsel üslubu ve dramatik sahneleriyle dünya edebiyatına damgasını vuran Mişima’nın sık sık ele aldığı şiddet, tutku, din ve tarih gibi konular bu romanda kusursuzca harmanlanıyor.

    İNDİR!

    0
    0
    rose parks
    Anahtar yönetici
    none
    Görüntünün olası içeriği: çiçek, şunu diyen bir yazı 'natsume söseki natsume söseki cam Mo 0 cam KAPININ ARDI 稍 子 吊 a Japonca Asl dan Çeviren: Zeynep Gençer Baloğlu AFRICANO'
    Natsume Soseki – Cam Kapının Ardı
    “1867 – 1916 yılları arasında yaşamış olan Natsume Sōseki, kısacık ömrüne, her biri dünya edebiyatına mâl olmuş haiku, roman, öykü ve makaleler sığdırdı. Asıl adı Natsume Kinnosuke olan yazar, eserlerinde Sōseki (İnatçı) mahlasını kullanmıştır.
    Sōseki, Asahi Gazetesi’nde tefrika edilen yazılarında, çocukluğundan yıllarından başlayarak kendisine, ailesine ve yakınlarına dair anılarını kaleme aldı. Her biri öykü tadında otuz dokuz yazı Sōseki’nin içtenlikli, derin, naif ama bir o kadar yalın iç dünyasını gözler önüne seriyor.
    Bahçemdeki ağaca konan bülbüller, özgürce söylüyorlar şarkılarını. Ve bahar rüzgârı, saksıdaki orkidenin yapraklarını sallamayı sürdürüyor. Kedim, yarı uyur yarı uyanık güneşin tadını çıkarıyor, vücudundaki sokak kavgası yaralarına aldırmadan. Az önce bahçede çığlık çığlığa top oynayan çocuklarım toplanıp sinemaya gitmişler bile. Ev sessizliğe, kalbim huzura gömülüyor. Cam kapıyı açıyorum ve izin veriyorum sessiz bahar güneşinin verandaya dolmasına. Baharın müjdecisi ılık güneşle noktalıyorum yazımı.
    Şimdi yanaklarımı ellerime yaslayıp şöyle rahat bir uyku çekebilirim verandamda…”

    İNDİR!

    0
    0
    rose parks
    Anahtar yönetici
    none
     

    Japon Kültürü Nihon Bunka | Bozkurt Güvenç | İş Bankası Kültür Yayınları |  9789754580198 | Kültür Ve Bilim | Kıta Kitap

     

    Bozkurt Güvenç’in araştırmaya dayalı Japon Kültürü kitabı, Japon kültürüne bir bütün olarak bakmaya çalışan ilk Türkçe deneme niteliği taşıyor. Bu niteliğiyle bir Japon araştırması sayılan kitapta, daha önce tartışılmış ve yazılmış konulara değinilirken, üzerinde durulan ve yanıtlanmasına çalışılan temel bazı sorunlar da ele alınmış.

    Küresel krizi hızla geride bırakan Japonya, Amerika’dan sonra dünyanın ikinci büyük ekonomi sırasını koruyor. Sınırlı doğal kaynaklara sahip olan Japonya yakın gelecekte bu sırasını kaybedebilir; ancak Çin, Hindistan, Rusya ve brezilya gibi yeni büyüklerin yarışacağı ‘Devler ligi’nden çekilmeye hiç niyetli görünmüyor.

    İlk baskısı 1980’de gerçekleşen Japon Kültürü’nün ‘Türkiye’de Japonya 2010’a denk gelmesi gurur duyulacak bir kültür olayı. Son 30 yılda dünya ile birlikte Japonya da değişti. Oysa, çağdaşlaşma sorunlarından bunalan Türkiye’de, ‘Japonların hiç değişmeden kalkındığı’ söyleminin gerçekliğine inanılır. Dünyada ‘Japon Mucizesi’ olarak bilinen efsane de budur: Değişmeden gelişim!

    Her değişim bir gelişim değildir ama, her türlü gelişim için değişim bir ön şarttır. Bütün toplumlar ve kültürler gibi Japonya ve Japon kültürü de değişti, değişiyor ve değişecek…

    Bu değişime rağmen Çin Mucizesi’nin gölgesinde kalmaya başlayan Japon Mucizesi’ni araştıran Bozkurt Güvenç, kitabında bu konuyu yorumluyor.

    İNDİR!

    0
    0
4 yanıt görüntüleniyor - 91 ile 94 arası (toplam 94)

Etiket: 

  • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.